раска́шляцца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раска́шляцца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́пкі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шнар, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
awfully
1) стра́шна; страшэ́нна
2) informal ве́льмі,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
palpitate
1.
2. дрыжа́ць (ад страху);
palpitating with excitement які́ дрыжыць ад хвалява́ння
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
cinder
1. ву́галь;
burnt to a cinder
the cinders
2. по́пел
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bitterly
1. го́рка;
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Перапыхну́ць (піріпыхны́ць) ’перадыхнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыце́яць, тыті́яти ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́хра, о́хра
(
прыродная фарба жоўтага або чырвонага колеру, якая ўяўляе сабой гліны,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)