назахо́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-чаго.

Захапіць вялікую колькасць каго‑, чаго‑н. Назахопліваць трафеяў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павыкро́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Выкраіць вялікую колькасць чаго‑н. Павыкройваць сукенкі. Павыкройваць перадкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напаласка́ць, ‑лашчу, ‑лошчаш, ‑лошча; заг. напалашчы; зак., чаго.

Выпаласкаць нейкую колькасць чаго‑н. Напаласкаць ручнікоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напалява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе; зак., каго-чаго.

Здабыць на паляванні нейкую колькасць каго‑, чаго‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наперапі́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Перапісаць вялікую колькасць чаго‑н. Наперапісваць вершаў у альбом.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напрако́пваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Пракапаць, пракласці вялікую колькасць чаго‑н. Напракопваць падземных хадоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напрапо́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Прапароць, пракалоць вялікую колькасць чаго‑н. Напрапорваць дзірак шылам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напрасі́ць, ‑прашу, ‑просіш, ‑просіць; зак., каго.

Разм. Наклікаць, запрасіць вялікую колькасць каго‑н. Напрасіць гасцей.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напытлява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе; зак., чаго.

Спытляваць нейкую колькасць (пра муку). Напытляваць мукі на пірагі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наразбура́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Разбурыць вялікую колькасць чаго‑н. Віхор наразбураў стагоў сена.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)