Бастэ́р і Бас-Тэ́р 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Бастэ́р і Бас-Тэ́р 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ба́фала 
1. Buffalo [´bafəlo:] 
2. Buffalo [´bafəlo:] Ríver [-v-] - i -s 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Порт-оф-Спе́йн 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Сан-Тамэ́ 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
satellite 
an artificial satellite шту́чны спадаро́жнік;
a satellite town 
a satellite state краі́на-сатэлі́т;
shoot up/launch a satellite запусці́ць спадаро́жнік
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
забяспе́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; 
1. каго-што. Даць дастатковыя матэрыяльныя сродкі для жыцця.
2. каго-што, чым. Даць чаго
3. што. Зрабіць цалкам магчымым, сапраўдным, рэальна выканальным.
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́расці, -сту, -сцеш, -сце; -сцем, -сцеце, -стуць; вы́рас, -сла; 
1. 
2. з чаго. Стаць большым ростам настолькі, што адзенне стала малое.
3. 
4. Паказацца нечакана, паўстаць перад вачамі.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыбра́цца, -бяру́ся, -бярэ́шся, -бярэ́цца; -бяро́мся, -бераце́ся, -бяру́цца; -бра́ўся, -ра́лася; -бяры́ся; 
1. Адзецца прыгожа, лепш, чым звычайна.
2. (1 і 2 
3. Прывесці ў парадак што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пахарашэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе; 
Стаць прыгожым, прыгажэйшым. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спідо́метр, ‑а, 
Прыбор, які паказвае хуткасць руху транспартных машын. 
[Ад англ. speed — хуткасць і грэч. metreo — вымяраю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)