рэпраду́кцыя, -і,
1. Узнаўленне карцін, малюнкаў чарцяжоў
2.
3. Узнаўленне, размнажэнне племянной жывёлы ці гатунковага насення (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рэпраду́кцыя, -і,
1. Узнаўленне карцін, малюнкаў чарцяжоў
2.
3. Узнаўленне, размнажэнне племянной жывёлы ці гатунковага насення (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
навяза́ць, -вяжу́, -вя́жаш, -вя́жа; -вяжы́; -вя́заны;
1. чаго. Нарыхтаваць, зрабіць
2. каго (што). Прымацаваць, узяць на прывязь.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скарачэ́нне, -я,
1.
2. Скарочанае абазначэнне, назва каго-, чаго
3. Пропуск у якім
4. Звальненне з работы (
5. У словаўтварэнні: усячэнне слова, а таксама частка слова ці цэлае слова, утвораныя
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
парла́менцкі
парла́менцкая дэлега́цыя Parlaméntsdelegation
парла́менцкі камітэ́т Parlaméntsausschuss
парла́менцкая недатыка́льнасць (дэпута́та) parlamentárische Immunität (des Ábgeordneten);
парла́менцкім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
induce
1) схіля́ць, прымуша́ць; заахво́чваць; уплыва́ць, перако́нваць
2) выкліка́ць што, прычыня́цца да чаго́
3)
4) рабі́ць высно́ву
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Анэ́гды ’на днях’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Татро́к ’у мінулым годзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гідралака́цыя, ‑і,
[Ад грэч. hýdōr — вада і лац. locatio — размяшчэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аса́дкавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да асадку (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абстрагава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)