Кабалда́й ’вялікаўзроставы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кабалда́й ’вялікаўзроставы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тож ’таксама’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
э́ра
(
1) момант, з якога вядзецца летазлічэнне і сама сістэма летазлічэння (
2) вялікі гістарычны перыяд, які карэнным
3) самая буйная адзінка храналагічнага падзелу геалагічнай гісторыі Зямлі (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
how
♦
any old how
how about…? як нако́нт…?;
how can/could you! як ты мо́жаш/мог!;
how come?
how many/much? ко́лькі?;
how now (then)? гэ́та што тако́е?; што гэ́та зна́чыць?; ну?! як?!;
how so? як гэ́та так?;
how on earth do I know? адку́ль я ве́даю?;
how do you do? до́бры дзень!;
how old are you? ко́лькі вам гадо́ў?;
how’s that? як гэ́та?;
how are you? як жывяце́/ма́ецеся?;
how are you getting on?/how goes it?/how are things? як жывяце́, як спра́вы?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
перабудава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
1. Унесці змены ў будову чаго‑н., пабудаваць іначай.
2. Унесці змены ў сістэму, арганізацыю, парадак чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабы́ць, ‑буду, ‑будзеш, ‑будзе;
1. Пражыць, правесці некаторы час дзе‑н.
2. Праслужыць, прапрацаваць некаторы час у якасці каго‑н.
3. Пражыць, правесці час якім‑н. спосабам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трактава́цца, ‑туецца;
1. Быць прадметам абгаварэння, разгляду, тлумачэння чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узнагаро́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Даць узнагароду каму‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гало́ўны
○ г. сказ —
~ныя чле́ны ска́за —
~ная кватэ́ра —
◊ ~ная спра́ва — гла́вное де́ло;
~ным
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ро́счын ’ростул’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)