...манія, ‑і,
Другая састаўная частка складаных слоў, якая абазначае любоў, цягу да
[Грэч. mania — шаленства, захапленне, цяга.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
...манія, ‑і,
Другая састаўная частка складаных слоў, якая абазначае любоў, цягу да
[Грэч. mania — шаленства, захапленне, цяга.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сортаабнаўле́нне, ‑я,
Перыядычная замена насення раяніраванага сорту, які пагоршыў свае гаспадарчыя і біялагічныя якасці, больш высакаякасным насеннем
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усцягну́ць
1. (наверх) hináufschleppen
2.
яна ўсцягну́ла шлафро́к sie hat sich den Mórgenrock drübergezogen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Roganti melius quam imperanti pareas (Publilius)
Хутчэй паслухаеш
Быстрее послушаешь того, кто просит, чем того, кто приказывает.
Гл.: Bonum est...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
асімпто́та
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыхраі́зм
(ад
двухколернасць, уласцівасць некаторых крышталёў выяўляць розную афарбоўку ў залежнасці ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кла́ка
(
група гледачоў, нанятая для
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эпі́фара
(
стылістычны прыём, звязаны з паўтарэннем у канцы вершаваных радкоў аднаго і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тады́
1. (у той час) dámals;
2.
3.:
тады́ як während
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
молочи́шко
дети́шкам на молочи́шко (проси́ть, получи́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)