ngucken vt разм. глядзе́ць, вы́трашчыць во́чы (на каго-н., на што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufschauen vi (па)глядзе́ць уве́рх;

von sinem Buch ~ падня́ць во́чы ад кні́гі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

begltzen vt разм. вы́лупіць во́чы; глядзе́ць [пазіра́ць] (на каго-н., на што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gltzauge m -s, -n мед. вірлаво́касць, лупа́тасць, зірка́тасць;

~n mchen вы́тарашчыць [вы́каціць] во́чы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gapić się

незак.

1. пяліцца; вылупліваць вочы;

2. перан. варон страляць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

wypatrzyć

зак.

1. выгледзець;

2. высачыць; падпільнаваць;

wypatrzyć oczy — прагледзець вочы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zamydlić

зак. намыліць; замазаць мылам;

zamydlić oczy — пусціць пыл у вочы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

piwny

piwn|y

1. піўны;

2. кары;

~e oczy — карыя вочы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

przymykać

незак. прычыняць;

przymykać na co oczy — закрываць вочы на што

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

bielmo

н. бяльмо;

zerwać — komu bielmo z oczu — расплюшчыць каму вочы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)