verknúsen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verknúsen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verschmérzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
eat dirt
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гадлі́вы, ‑ая, ‑ае.
Які не можа
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пералаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
Палавіць, злавіць усіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Карпе́ць ’трывожыць, хваляваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
го́ра, -а,
1. Глыбокі жаль, смутак.
2. Тое, што і няшчасце.
3. Жыццёвыя няўдачы, мукі, нястача.
Глынуць гора (
Заліць гора (
З горам папалам (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
endure
1. трыва́ць,
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
put up with
цярплі́ва перано́сіць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flop2
1. плю́хацца, шлёпацца
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)