tenor1
1. ход, напра́мак; накіру́нак;
the tenor of his life
2. агу́льны сэнс, змест;
the tenor of his remarks агу́льны сэнс яго́ных заўва́г;
grasp the tenor of
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
tenor1
1. ход, напра́мак; накіру́нак;
the tenor of his life
2. агу́льны сэнс, змест;
the tenor of his remarks агу́льны сэнс яго́ных заўва́г;
grasp the tenor of
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
МІКРАЭКАНО́МІКА,
раздзел
У.Р.Залатагораў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Béitrag
éinen ~ zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
быт
1. (
2. (штодзённае жыццё)
3.:
дом быту Díenstleistungshaus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
contribution
1) садзе́йнічаньне, спрыя́ньне
2)
3) арты́кул, до́піс -у
4) пада́так -ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tenor
1)
2) накірава́насьць, су́тнасьць
3) тэ́нар -у, -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cegiełka
cegiełk|a1. цаглінка;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Éinlage
1) зме́сціва, то́е, што змяшча́ецца [знахо́дзіцца] (у чым
2)
3) грашо́вы ўклад [узно́с];
~ auf Sicht
únbefristete ~ бестэрміно́вы ўклад;
die ~(von ver Bank) ábheben зняць
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
warga
warg|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
крепостно́йI
1.
2.
крепостно́й крестья́нин прыго́нны селяні́н;
крепостно́е пра́во прыго́ннае пра́ва; прыго́н, па́ншчына;
крепостно́е состоя́ние прыго́нны стан;
крепостно́й
крепостно́й труд прыго́нная пра́ца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)