тэкстуа́льны
(ад
які дакладна, літаральна перадае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тэкстуа́льны
(ад
які дакладна, літаральна перадае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ніжэйпрыве́дзены, ‑ая, ‑ае.
Прыведзены далей, ніжэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
літаграфава́ны, ‑ая, ‑ае.
Надрукаваны літаграфскім спосабам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счы́тчык, ‑а,
Той, хто счытвае які‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
typescript
typescript requirements патрабава́нні да афармле́ння ру́капісу
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
лібрэ́та,
1. Слоўны
2. Кароткі пераказ зместу оперы, балета, п’есы.
3. План сцэнарыя для балета, кінафільма (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фільмава́ць, -му́ю, -му́еш, -му́е; -му́й; -мава́ны;
Перанесці (пераносіць) адлюстраванне (пераважна друкаваны
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
narration
1. апавяда́нне, раска́званне
2. ды́ктарскі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
звя́зны, ‑ая, ‑ае.
1. Добра і паслядоўна выразаны, лагічны (пра выступленне, прамову і пад.).
2. Які мае звязнасць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ды́ктар, -а,
Работнік радыё або тэлебачання, які чытае
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)