thereto
the house and the garden pertaining thereto дом з са́дам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
thereto
the house and the garden pertaining thereto дом з са́дам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дзя́дзя, -і,
Дарослы мужчына (у мове дзяцей).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прымірэ́нства, -а,
Паводзіны
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нагру́дны, -ая, -ае.
Прызначаны для
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
таўтало́гія, -і,
Паўтарэнне аднаго і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чу́біць, чу́блю, чу́біш, чу́біць;
Тузаць за валасы; біць, лупцаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дото́ле и дото́ль
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
both … and
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
той,
1. Паказвае на асобу ці прадмет, аддаленыя ў прасторы ці часе.
2. Паказвае на прадмет ці асобу, што вылучаюцца з ліку іншых.
3. Паказвае на які
4. Паказвае на вядомую ўжо асобу ці прадмет.
5. Іменна ён, не іншы, гэты ж самы (звычайна ў спалучэннях «той жа», «той самы», «той жа самы»).
6. у
7.
8. Уваходзіць у склад:
а) складаных злучнікаў «дзякуючы таму што», «з прычыны
б) словазлучэнняў, звычайна пабочнага характару, якія звязваюць розныя часткі выказвання: «апрача
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бры́нда, -ы,
Пра
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)