ко́шанка, ‑і, ДМ ‑нцы, ж.

Разм. Кармавая сумесь вікі з аўсом і пад.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

mixture [ˈmɪkstʃə] n.

1. су́месь; спалучэ́нне ро́зных рэ́чаў

2. зме́шванне

3. med. міксту́ра

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

камбіко́рм, ‑у; мн. камбікармы ‑оў; м.

Прыгатаваная на заводзе пажыўная сумесь сухіх кармоў для жывёлы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

мела́нж, ‑у, м.

Спец. Сумесь валокнаў пражы, афарбаваных у розныя колеры; тканіна з гэтай пражы.

[Ад фр. mélange — сумесь.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

полівітамі́ны, ‑аў; адз. полівітамін, ‑у, м.

Сумесь многіх вітамінаў; лекавы прэпарат, які з’яўляецца такой сумессю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

blend1 [blend] n.

1. су́месь; спалучэ́нне;

a blend of two sorts of tea су́месь двух гату́нкаў ча́ю

2. ling. тэлескапі́чнае/тэлеско́пнае сло́ва;

The word “motel” is a blend. Слова «motel» – тэлескапічнае.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

melanż, ~u

м. кніжн. меланж, сумесь

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

custard [ˈkʌstəd] n. крэм (сумесь яек і малака, якая ўжываецца з пудынгам або фруктамі)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

half-and-half1 [ˌhɑ:fnˈhɑ:f] n. AmE су́месь малака́ і вяршко́ў (для кавы, гарбаты)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

крэм,

харчовая альбо касметычная сумесь.

т. 8, с. 536

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)