1) асоба, упаўнаважаная арганізацыяй, установай, прадпрыемствам для выканання службовых даручэнняў, асобых заданняў (напр.страхавы а.);
2) чый-н. стаўленік, прыслужнік;
3) супрацоўнік вышукной або разведвальнай службы;
4) прычына, якая выклікае тыя або іншыя з’явы ў прыродзе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
страхо́ўка, ‑і, ДМ ‑хоўцы; Рмн. ‑ховак; ж.
1.Дзеяннепаводледзеясл. страхаваць (у 1, 2 знач.).
2. Страхавая кампенсацыя. Да Шаманскага .. [Шаблонскі] паставіўся вельмі па-сяброўску. — Лён ты заары, Павел Паўлавіч, хоць страхоўку атрымаеш.Дуброўскі.
3.Разм.Страхавы плацеж, узнос. На самым днечку скрыначкі ляжалі даваенныя акладныя лісты і квітанцыі на аплату страхоўкі.Пальчэўскі.
4.перан. Сродак засцярогі ад чаго‑н. непрыемнага, непажаданага. [Капітан:] — Для страхоўкі дзіця прыхапілі, каб больш верагоднай была версія. А што, калі мы не паверым у вашу версію.Сабаленка.Нават Андрэй, маўклівы канспіратар, не стрываў — пекануў дыскутанта адпаведным настрою матам, дадаўшы ў канцы, для страхоўкі, па-нямецку.Брыль.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аге́нтIм
1. (прадстаўнік) Agént m -en, -en; Vertréter m -s, -;
страхавы́ аге́нт Versícherungsvertreter m -s, -;
падатко́вы аге́нт Finánz beamte (sub) m -n, -n, Beámter der Stéuerverwaltung;
2. (супрацоўнік разведкі) Agént m -en, -en
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
certyfikat, ~u
м. сертыфікат; пасведчанне; certyfikat asekuracyjny — страхавы сертыфікат;
certyfikat jakości — cepтыфікат якасці;
certyfikat transportowy — транспартны сертыфікат;
certyfikat walutowy — валютны сертыфікат
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
аге́нт
(ням. Agent, ад лац. agens, -ntis = які дзейнічае)
1) асоба, упаўнаважаная ўстановай, прадпрыемствам, арганізацыяй для выканання службовых даручэнняў (напр.страхавы а.);
2) чый-н. стаўленік, прыслужнік;
3) супрацоўнік вышукной або разведвальнай службы;
4) прычына, якая выклікае тыя або іншыя з’явы (у прыродзе, арганізме і інш.).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
узно́см
1. (унясеннеплаты) Záhlung f -, -en, Éinzahlung f -, -en; Rátenzahlung f (урастэрміноўку);
рабі́ць узно́с den Béitrag entríchten [bezáhlen];
2. (заплачаныягрошы) Béitrag m -(e)s, -träge; канцчле́нскі узно́с Mítgliedsbeitrag m;
усту́пны узно́с Béitrittsgebühr f, -en;
страха́вы узно́с Versícherungsbeitrag m
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
składka
składk|a
ж.
1. складчына;
2. узнос; унёсак; складка;
~i członkowskie — членскія ўзносы;
~a od ubezpieczonych (ubezpieczeniowa) — страхавы ўзнос;
ściągać ~i — браць узносы
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
legitymacja
ж. пасведчанне асобы; білет;
legitymacja związkowa — прафсаюзны білет;
legitymacja służbowa — службовае пасведчанне;
legitymacja szkolna — вучнёўскі білет;
legitymacja studencka — студэнцкі білет;
legitymacja członkowska — членскі білет;
legitymacja ubezpieczeniowa — страхавы білет
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)