przesypiać

незак. спаць;

przesypiać do rana — спаць да раніцы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

sypiać

незак. спаць (шматкратнае);

źle sypiać — кепска (дрэнна) спаць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Со́пці ‘сапці’, ‘спаць’ (Нас.), ‘сапці’ (Байк. і Некр.). Параўн. славен. zasópsti ‘заснуць, праспаць’. Паводле Сноя (SR, 36, 1, 102), рэдкая беларуска-славенская ізасема *soptiспаць’ сведчыць, што значэнне ‘спаць’ у асновы і.-е. *su̯ep‑ развілося на базе ‘дыхаць’. Параўн. сапці, спаць, сон (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

bedtime

[ˈbedtaɪm]

n.

пара́ спаць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sound4 [saʊnd] adv. мо́цна;

be sound asleep мо́цна спаць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ла́дзіцца, -джуся, -дзішся, -дзіцца; незак.

1. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Ісці на лад, добра атрымлівацца.

У фірме справа л.

2. Наважвацца, рыхтавацца што-н. рабіць (разм.).

Л. спаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Трутні́цьспаць’ (Рэг. сл. Віц.). Няясна, відаць, ад труцень (гл.), аднак, магчыма, першапачаткова звязана з трухнуцьспаць’, гл.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

ну¹, выкл.

Ужыв. пры падахвочванні да якога-н. дзеяння, а таксама пры здзіўленні, абурэнні, пагрозе і іншых пачуццях.

Ну, расказвай!

Ну, годзе ўжо спаць.

Ну і надвор’е ж сёння!

Ну, помні!

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

hit the hay

ле́гчы спаць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

go to bed

кла́сьціся спаць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)