Ácker
das ist nicht auf éigenem ~ gewáchsen гэ́та зро́блена чужы́мі рука́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ácker
das ist nicht auf éigenem ~ gewáchsen гэ́та зро́блена чужы́мі рука́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
МАРКАВЕ́Ц-БА́РТЛАВА (Валянціна Пятроўна) (
С.У.Пешын.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Мя́каць 1 ’мяккая частка пладоў ягад, клубняў, цела жывёлы або чалавека’, ’мяса без касцей’, ’што-небудзь рыхлае, мяккае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
араллё
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Або́рак ’абворанае кругом месца; невялікі лужок на полі, наўкол якога
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ухля́сласць Багна, гразкае месца, адталая глеба, мяккая
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Буго́ня ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сяло́ ’вёска, вялікая вёска’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
друя́к
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Прара́мак 1 ’вузкая палоска зямлі, лесу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)