geháltlos
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
geháltlos
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
по́лы, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пустата́, -ы́,
1.
2.
3. Пустая (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
траску́чы, -ая, -ае.
1. Які ўтварае трэск (у 1 і 2
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
напаўпусты́, ‑ая, ‑ое.
Не зусім напоўнены, запоўнены; амаль
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gedánkenarm
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
фра́ер
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
по́шлы
1. (у маральных адносінах) níedrig;
2. (безгустоўны) banál, ábgeschmackt; flach, trivial [-´vĭɑ:l] (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
unoccupied
1. незаня́ты, вака́нтны,
2. во́льны, свабо́дны;
unoccupied moments во́льныя хвілі́ны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vacuous
a vacuous stare бязду́мны по́гляд;
a vacuous laugh недарэ́чны смех
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)