вы́рахаваць, ‑рахую, ‑рахуеш, ‑рахуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́рахаваць, ‑рахую, ‑рахуеш, ‑рахуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свядо́мы, -ая, -ае.
1. Які валодае свядомасцю (у 2
2. Які
3. Які дзейнічае наўмысна, знарок, абдумана.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стро́йны, -ая, -ае.
1. Прыгожа і прапарцыянальна складзены, з прыгожай фігурай.
2.
3. 3 правільнымі суадносінамі паміж часткамі; паслядоўны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́пны, -ая, -ае.
1. Які дакладна пападае ў цэль; метка накіраваны ў цэль.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rightly
1.
2. справядлі́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
justly
1) справядлі́ва
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аператы́ўны, ‑ая, ‑ае.
Здольны хутка і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пі́сьменны, -ая, -ае.
1. Які ўмее чытаць і пісаць, а таксама які ўмее пісаць граматычна
2. Які мае неабходныя веды, звесткі ў якой
3. Выкананы адпаведна, з асноўнымі патрабаваннямі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pronunciation
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
амі́н,
1.
2.
[Грэч. amēn яд стараж.-яўр.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)