шлюпбэ́лька
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шлюпбэ́лька
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вы́лежацца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
1. Аднавіць свае сілы ляжаннем, добра адпачыць.
2. Набыць патрэбныя якасці, праляжаўшы пэўны тэрмін у адпаведныя ўмовах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падыма́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Мець кірунак, ісці ўверх, вышэй.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пуп, -а,
1. Упадзіна на сярэдзіне жывата пасля адпадзення пупавіны.
2. Страўнік у птушак.
3. Круглае ці вострае заканчэнне розных прадметаў (
Браць на пуп (
Пуп зямлі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
heráufholen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
híeven
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hóchheben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gather up
а)
б) падгарну́ць (но́гі пад сябе́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
повыша́ть
повыша́ть производи́тельность труда́ павыша́ць (узніма́ць,
повыша́ть урожа́й павыша́ць (узніма́ць) ураджа́й;
повыша́ть интере́с к чему́-л. павыша́ць (узніма́ць) ціка́васць да чаго́-не́будзь;
повыша́ть тре́бования павыша́ць патрабава́нні;
повыша́ть по слу́жбе павыша́ць па слу́жбе;
повыша́ть в обще́ственном мне́нии павыша́ць (узніма́ць,
◊
повыша́ть го́лос павыша́ць го́лас;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Вызыба́ць ’расхістаўшы, выцягваць’; ’вызваляць з бяды’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)