гексазамі́ны
(ад гексозы + аміны)
вытворныя простых цукроў, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гексазамі́ны
(ад гексозы + аміны)
вытворныя простых цукроў, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
przysługiwać
przysług|iwaćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бескілявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які не мае кіля.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
dazúgehören
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
крапі́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да крапівы.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стэрэатруба́, ‑ы;
Артылерыйскі аптычны прыбор для назірання за цэлямі і вымярэння вуглоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капіталі́зм
(ад
грамадскі лад, пры якім асноўныя сродкі вытворчасці
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
закры́ты, -ая, -ае.
1. Які мае дах, сценкі.
2. Не для ўсіх даступны.
3. Скрыты, унутраны (
Закрытае галасаванне — тайнае галасаванне.
Закрытае мора — мора, усе берагі якога
Закрытая навучальная ўстанова — навучальная ўстанова, у якой навучэнцы жывуць на поўным утрыманні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
подлежа́ть
подлежа́ть суду́, юриди́ческой отве́тственности падляга́ць суду́, юрыды́чнай адка́знасці;
подлежа́ть чьему́-л. ве́дению падляга́ць чыйму́-не́будзь ве́данню (распараджэ́нню),
не подлежи́т оглаше́нию не падляга́е абвяшчэ́нню;
◊
не подлежи́т ни мале́йшему сомне́нию не выкліка́е (няма́) нія́кага сумне́ння.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
просапапе́я
(
стылістычны зварот, у якім прадмету надаюцца ўласцівасці, што яму рэальна не
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)