ступе́нь Крок (Мсцісл., Слаўг., Ст.-дар.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

спудлава́ць, -лу́ю, -лу́еш, -лу́е; -лу́й; зак.

1. Не трапіць у цэль (страляючы, кідаючы што-н. і пад.).

С. страляючы з лука.

2. перан. Схібіць, зрабіць няправільны крок у чым-н. (разм.).

Цяпер важна не с., а прыняць правільнае рашэнне.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сіг Паласа шырынёй у адзін крок; вялікі крок (Зах. Бел. Др.-Падб., Слаўг.). Тое ж сі́ге́нь, сігаве́нь. сяге́нь, сяге́ль (Слаўг.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

zurücktun

* vt

1) кла́сці наза́д

2)

inen Schritt ~ — зрабі́ць крок наза́д, адступі́ць на крок

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

сямімі́льны, ‑ая, ‑ае.

Даўжынёй у сем міль. Сямімільная адлегласць.

•••

Сямімільнымі крокамі гл. крок.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прымару́дзіць сов., разг. (в некоторой степени, слегка) заме́длить;

п. крок — заме́длить шаг

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

wykrok, ~u

м. спарт. крок наперад

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

квікстэ́п

(англ. quickstep = літар. хуткі крок)

разнавіднасць хуткага факстроту, парны англійскі танец свабоднай кампазіцыі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

schrttweise

adv крок за кро́кам, паступо́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

blow-by-blow

крок за кро́кам, дэталёва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)