прапхну́ць сов. протолкну́ть, пропихну́ть;

п. ко́рак у бутэ́льку — протолкну́ть (пропихну́ть) про́бку в буты́лку

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

odszpuntować

зак. выняць корак (з бочкі)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

szpunt, ~u

м. шпунт; затычка; корак

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Са́тка ’вязаная хустка’ (Жд. 1). Да саткаць (гл. ткаць). Поўная словаўтваральная паралель у чэш. zatkaкорак’ < zatknoiti ’заткнуць’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

uncork

[ʌnˈkɔrk]

v.t.

выця́гваць ко́рак, заты́чку, адкарко́ўваць, адтыка́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прыце́рці, прытру́, прытрэ́ш, прытрэ́; прытро́м, прытраце́, прытру́ць; прыцёр, -це́рла; прытры́, -цёрты; зак., што.

Трэннем, шліфоўкай шчыльна прыгладзіць, далучыць да чаго-н.

П. шкляны корак да графіна.

|| незак. прыціра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

|| наз. прыціра́нне, -я, н. і прыці́рка, -і, ДМ -рцы, ж.

|| прым. прыці́рачны, -ая, -ае.

П. станок.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

вту́лка ж.

1. техн. уту́лка, -кі ж.;

2. (пробка) заты́чка, -кі ж., ко́рак, -рка м.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Stöpsel

m -s, -

1) ко́рак, заты́чка

2) штэ́псель; жарт. карапу́з

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

праштурхну́ць сов., прям., перен. протолкну́ть;

п. ко́рак у бутэ́льку — протолкну́ть про́бку в буты́лку;

п. спра́ву — протолкну́ть де́ло

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

traffic jam

зато́р -у m. (аўтамабіляў на даро́зе), ко́рак -ка m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)