ко́рак м (затычка для бутэлек) Flschenkorken m -s, -, Krken m, Pfrpfen m -s, - (пробкавы); Stöpsel m -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адаткну́ць (выцягнуць корак) entkrken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kork

m -(e)s, -e ко́рак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uncork

[ʌnˈkɔrk]

v.t.

выця́гваць ко́рак, заты́чку, адкарко́ўваць, адтыка́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Stöpsel

m -s, -

1) ко́рак, заты́чка

2) штэ́псель; жарт. карапу́з

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

traffic jam

зато́р -у m. (аўтамабіляў на даро́зе), ко́рак -ка m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

stopper

[ˈstɑ:pər]

1.

n.

за́тычка f.; ко́рак -ка m.; шпунт -а m.

2.

v.t.

затыка́ць ко́ркам, за́тычкай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bung

[bʌŋ]

1.

n.

1) заты́чка, за́тычка f., вялі́кі ко́рак

2) адту́ліна ў бо́чцы

2.

v.t.

затыка́ць

- bung up

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Stpfen

I

m -s, - ко́рак, заты́чка

II

n -s

1) цырава́нне, папра́ўка

2) набі́ўка

3) разм. нашпіго́ўванне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fuze

[ˈfju:z]

n.

1) дыстанцы́йная тру́бка (для падры́ву снара́да, бо́мбы), кнот -а m.

2) Electr. ко́рак -ка m.; гл. fuse I

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)