зало́г, -гу м.

1. в разн. знач. зало́г; (ценная вещь — ещё) закла́д;

вы́купіць з. — вы́купить зало́г (закла́д);

даць у з. сто ты́сяч рублёў — дать в зало́г сто ты́сяч рубле́й;

2. перен. зало́г;

з. дру́жбы — зало́г дру́жбы

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

bail out

а) даць закла́д, вы́купіць

б) дапамагчы́ каму́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pawn

I [pɔn]

1.

v.

заклада́ць, аддава́ць у закла́д пад пазы́ку

2.

n.

1) закла́дm.

in pawn — у закла́дзе, на закла́д

2) зару́ка, гара́нтыя f.

II [pɔn]

n.

1) пе́шка f. (у ша́хматах)

2) малава́ртасны чалаве́к або́ рэч

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ЛАМБА́РД,

установа, якая выдае пазыкі пад заклад рухомай маёмасці, рэчаў, што перадаюцца ёй на захоўванне. Вартасць рэчаў ацэньваецца па ўзгадненні бакоў. Уладальніку рэчы выдаецца імянны ламбардны білет (распіска). У выпадку невяртання пазыкі, нявыкупу маёмасці яго ўладальнікам яна перадаецца ва ўласнасць Л. і можа быць прададзена. Часам Л. з’яўляецца надзейным сховішчам маёмасці. Упершыню заснаваны ў 15 ст. ў Францыі ліхвярамі з італьян. правінцыі Ламбардыя (адсюль назва).

т. 9, с. 114

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

закла́двацца несов.

1. держа́ть (заключа́ть) пари́, спо́рить; би́ться об закла́д;

2. страд. закла́дываться, заде́лываться; забира́ться; см. закла́дваць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бі́цца, б’ю́ся, б’е́шся, б’е́цца; б’ёмся, б’яце́ся, б’ю́цца; бі́ся; незак.

1. Наносіць пабоі адзін аднаму, распачынаць бойку.

Хлапчукі б’юцца.

2. Весці бой, змагацца.

Б. з ворагам.

3. Ударацца аб што-н., у што-н.

Б. аб сцяну.

4. Калаціцца, кідацца.

Б. ў знямозе.

5. без дап. Пульсаваць (пра сэрца, кроў).

Сэрца б’ецца.

6. перан., над чым, з кім-чым і без дап. Прыкладаць намаганні для дасягнення чаго-н.

Б. над рашэннем задачы.

7. Разбівацца (пра шкло, посуд).

Крышталь б’ецца.

Біцца аб заклад (разм.) — ісці ў заклад з кім-н. на грошы або на што-н. іншае.

Біцца як рыба аб лёд (разм.) — без выніку і плёну намагацца, старацца, шукаючы выйсце з бядоты.

|| зак. пабі́цца, -б’ю́ся, -б’е́шся, -б’е́цца; -б’ёмся, -б’яце́ся, -б’ю́цца; -бі́ся (да 1—3, 5 і 7 знач.).

|| наз. біццё, -я́, н. (да 5 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

pledge

[pledʒ]

1.

n.

1) абяца́ньне, забавяза́ньне n.

2) закла́дm.

to leave something as a pledge — пакі́нуць што-н. у закла́д

2.

v.

1) забавя́звацца

2) забавя́зваць каго́ да чаго́

3) заклада́ць, дава́ць у закла́д

- take the pledge

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

betting [ˈbetɪŋ] n. закла́д;

What’s the betting? infml У чым справа?;

The betting is that… Справа ў тым, што…

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pawn1 [pɔ:n] n.

1. зало́г, закла́д

2. зало́жнік

3. паручы́цельства, абавяза́цельства

at/in pawn у закла́дзе, закла́дзены

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nterpfand n -(e)s, -pfänder зало́г, закла́д, гара́нтыя (тс. перан.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)