затуры́ць, ‑туру, ‑турыш, ‑турыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затуры́ць, ‑туру, ‑турыш, ‑турыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увагна́ць, уганю, угоніш, угоніць;
1. Прымусіць увайсці, убегчы куды‑н.;
2. З сілай убіць, уткнуць у што‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забі́ць¹, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; -бі; -бі́ты;
1. каго (што). Пазбавіць жыцця або змучыць пабоямі.
2.
3. каго (што). Зарэзаць, закалоць на бойні ці на прамысловым паляванні (
4. што. Убіць глыбока, да канца; увагнаць.
5. што. Ударамі, рэзкімі штуршкамі
6. што. Закрыць наглуха, прыбіўшы дошкі
7. што. Напоўніць да канца чым
8.
Забіць галаву каму чым (
Хоць забі (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угна́ть
1. пагна́ць; (выгнать) вы́гнаць,
2. (похитить)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
загна́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прыну́дзіць ’прымусіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
przeforsować
1.
2. натаміць; ператаміць;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dopędzić
1. дагнаць;
2.
3. дабегчы; прыбегчы; дасягнуць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Demittere aliquem ad imos manes
Адправіць кагосьці ў царства ценяў.
Отправить кого-либо в царство теней.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
падагна́ць, падганю́, падго́ніш, падго́ніць; падагна́ў, -гна́ла; падгані́; падагна́ны;
1. каго-што. Гонячы (
2. каго-што. Паскорыць чый
3. што. Давесці да патрэбнага памеру, прыладзіць, каб падыходзіла адно да аднаго.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)