ref.
1. = referat —
2. = referent — дакладчык
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ref.
1. = referat —
2. = referent — дакладчык
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Abh.
= Abhandlung – праца,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Рэля́цыя ’данясенне пра баявыя дзеянні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
змясто́ўны, ‑ая, ‑ае.
З багатым зместам, з вялікім унутраным сэнсам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стэнаграфава́ць, ‑фую, ‑фуеш, ‑фуе;
Зрабіць (рабіць) запіс чаго‑н. пры дапамозе стэнаграфіі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рэфера́т ’кароткі выклад якога-небудзь пытання, зместу кнігі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
report1
1. (on)
the chairman’s report
a weather report зво́дка надво́р’я
2. чу́ткі;
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
загрува́сціць, ‑вашчу, ‑васціш, ‑васціць;
Заставіць, заваліць чым‑н. у беспарадку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
справазда́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да справаздачы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самокрити́ческий самакрыты́чны;
самокрити́ческий докла́д самакрыты́чны
самокрити́ческий подхо́д к де́лу самакрыты́чны падыхо́д да спра́вы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)