ляўка́с, ‑у,
[Ад грэч. leukos — белы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ляўка́с, ‑у,
[Ад грэч. leukos — белы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акіркава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Абкалоць, апрацаваць кіркай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́ўзневы, ‑ая, ‑ае.
Які мае дачыненне да апоўзня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
макрапо́рысты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падгле́ба, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АСНО́ВА ЗБУДАВА́ННЯ,
масіў грунту, які праз фундамент успрымае нагрузку ад збудавання. Бывае натуральная (выкарыстоўваецца
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
асе́лы, -ая, -ае.
1. Які зляжаўся, асеў, ушчыльніўся.
2. Які апусціўся, асеў, апаў.
3. Які жыве пастаянна на адным месцы;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Fréiland
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
soil1
rich soil урадлі́вая гле́ба;
one’s native soil
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
плыву́чы, -ая, -ае.
1. Які плавае, знаходзіцца, размешчаны на вадзе.
2. Здольны трымацца на паверхні вады, плаваць.
3. Пра
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)