Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паўбо́г, ‑а, м.
У антычнай міфалогіі — бажаство ніжэйшага разраду, а таксама герой, які заслужыў бессмяротнасць сваімі подзвігамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паду́маеш!выкліран:
паду́маеш! які́геро́й! na und was für ein Held!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разве́нчаны, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад развянчаць.
2.узнач.прым. Пазбаўлены ранейшай славы. Развенчаны герой. Развенчаны кумір.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасла́ўлены, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад праславіць.
2.узнач.прым. Славуты, які заслугоўвае славы. Праслаўлены пісьменнік. Праслаўлены герой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
персанаж, герой, вобраз
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
пілатава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; незак., што.
Кіраваць у час палёту самалётам, або іншым лятальным апаратам. Пілатаваў .. [самалёт] Герой Савецкага Саюза капітан Груздзеў.«Звязда».
[Ад фр. piloter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ахеле́й ’крываўнік’ (Кіс.). З лац. назвы расліны Achillea, літаральна ’Ахілесаў, які належыць Ахілу’ (згодна паданню, грэчаскі герой Ахіл вылечыў гэтай раслінай раненага ім сына Геракла–Тэлефа), параўн. Гусяцінская, УЗ МГПИИЯ 58, 190.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Багаты́р1 ’багацей’ (Нас., Касп., Шат., Янк. 1), багаты́рь ’тс’ (Бяльк.). Рус.богаты́рь, укр.багати́р, багати́рь. Паводле Фасмера, 1, 183, другаснае ўтварэнне ад бага́ты (bogatъ): пад уплывам багаты́р2 (гл.) ’герой, асілак’? Але можна думаць і пра першаснасць утварэння: багаты + суф. ‑(т)ырь (параўн. рус.пуст‑ы́рь, дыял.нем‑ты́рь ’нямы’ і г. д.). Таксама наўрад ці правільна Бернекер, 66, які лічыць, што багаты́р ’багацей’ — гэта багаты́р ’герой’ (з пераасэнсаваннем пад уплывам слова бага́ты).
Багаты́р2 ’волат, герой’ (Бел. казкі). Рус.богаты́рь, укр.багати́р, богати́р ’тс’. Запазычанне з ст.-цюрк.*baɣatur (параўн. і ст.-рус. форму богатур), якое пад уплывам слав.bogatъ змянілася ў богатырь. Адносна паходжання цюрк. слова ёсць розныя думкі. Бернекер, 66; Фасмер, 1, 183; Шанскі, 1, Б, 149 (там і іншая літ-pa). Слова ўжо было ў ст.-бел. мове (богатыр, гл. Гіст. лекс., 138).