падкармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
1. Падмацаваць сілы, здароўе, даючы дадатковую яду.
2. Дабавіць у глебу мінеральнага ўгнаення для паляпшэння росту раслін.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
1. Падмацаваць сілы, здароўе, даючы дадатковую яду.
2. Дабавіць у глебу мінеральнага ўгнаення для паляпшэння росту раслін.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насці́л, ‑у,
1. Тое, што і насціланне.
2. Паверхня з дошак або іншага матэрыялу, насланага на што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазні́цца, пазнюся, познішся, позніцца;
1. З’яўляцца пазней вызначанага часу.
2. Выконваць што‑н. пазней, чым трэба, чым прызначана.
3. Затрымлівацца дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папярэ́дзіць, ‑пяраджу, ‑пярэдзіш, ‑пярэдзіць;
1. Загадзя паведаміць каму‑н. пра што‑н.
2. Загадзя ліквідаваць тое, што пагражае; перашкодзіць ажыццяўленню чаго‑н.
3. Зрабіць што‑н. раней каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздаві́ць, ‑даўлю, ‑давіш, ‑давіць;
1. Надавіўшы або сціснуўшы, расціснуць, расплюшчыць, раздушыць.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхо́д, ‑у,
1.
2. Трата, расходаванне чаго‑н.
3.
4. Графа, раздзел у бухгалтарскіх кнігах для запісу выдаткаў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прайгра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4. Іграць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ссячы́ і ссе́кчы, ссяку, ссячэш, ссячэ; ссячом, ссечаце, ссякуць;
1. Моцным ударам (якой‑н. вострай прылады) аддзяліць ад асновы.
2. Зрабіць дробным, пасячы якой‑н. прыладай.
3. Секучы (шабляй і пад.), б’ючы (палкай і пад.), знішчыць.
4. Рассячы чым‑н. вострым у многіх месцах.
5. Пакусаць у многіх месцах; скусаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
НАРО́ДНЫ ТА́НЕЦ,
адзін з
Узнікненне Н.т. звязана з
Вытокі
Літ.:
Голейзовский К. Образы русской народной хореографии.
Ткаченко Т.С. Народный танец.
Чурко Ю.М. Белорусский народный танец.
Яе ж. Белорусский хореографический фольклор.
Гребенщиков С.М. Белорусские танцы.
Алексютович Л.К. Белорусские народные танцы, хороводы, игры.
Ю.М.Чурко.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
раздзялі́ць, ‑дзялю, ‑дзеліш, ‑дзеліць;
1. Падзяліць на часткі.
2. Размеркаваць паміж кім‑, чым‑н., выдзеліўшы кожнаму адпаведную частку.
3. Падзяліць паміж кім‑н. агульную гаспадарку, маёмасць, даўшы магчымасць жыць і весці гаспадарку самастойна.
4. Знаходзячыся паміж кім‑, чым‑н., раз’яднаць.
5. Перажыць, зведаць што‑н. разам з кім‑н.
6. Зрабіць дзяленне (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)