люба́я сущ. люба́я, -бо́й ж., ко́жная, -най ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

кула́чны кула́чный;

~ная бо́йка — кула́чный бой;

~нае пра́ва — кула́чное пра́во

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

tłuczka

ж. бой (шкла)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

інфа́йтынг

(англ. infighting, ад in = унутр + fight = бой)

бой на блізкай дыстанцыі ў боксе.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

нака́ўт, -а, Ма́ўце, м.

Стан баксёра ў час бою, калі ён пасля моцнага ўдару на працягу 10 секунд не можа падняцца і працягваць бой.

Паслаць праціўніка ў н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

небаяздо́льны, ‑ая, ‑ае.

Няздольны весці бой. Небаяздольная дывізія.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

head-to-head1 [ˌhedtəˈhed] n. барацьба́, бой урукапа́шную; сутыкне́нне твар у твар

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

бата́лія

(фр. bataille, ад іт. battaglia = бой, бітва)

1) уст. бітва, бой;

2) перан. бурная сварка, бойка.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

спа́рынг

(англ. sparring)

трэніровачны бой баксёраў перад спаборніцтвам; вольны бой.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

breakage [ˈbreɪkɪdʒ] n. звыч. pl.

1. лом; бой; палама́ныя або́ разбі́тыя прадме́ты

2. пало́мка

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)