паганя́ць², -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны; зак.

1. каго-што. На працягу якога-н. часу прымусіць бегчы, лятаць (разм.).

П. галубоў.

Пойдзем, паганяем мяч.

2. што. Акучваць некаторы час (разм.).

За гадзіну паганяў бульбу.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ухапі́ўшы,

Дзеепрысл. зак. ад ухапіць.

•••

Як жару (агню) ухапіўшы — вельмі хутка (бегчы, імчацца і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

dyrdać

незак. разм. бегчы; шпарыць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

kłusować

незак. ехаць (бегчы) рыссю

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

памкну́цца сов.

1. устреми́ться;

2. вознаме́риться, собра́ться;

яна́у́лася бе́гчы — она́ собрала́сь бежа́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Лапаце́ць ’хутка бегчы (аб конях)’ (Шат.), ’бегчы вельмі хутка’ (Бяльк.), луп. лопоце́цьбегчы, спяшацца’ (ТС). Балтызм. Параўн. літ. lapatúoti ’падскокваючы бегчы або ехаць на кані’, ’спяшацца’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

труси́тьII несов. (бежать, ехать трусцой), разг. бе́гчы, е́хаць трушко́м (тру́хам); тру́хаць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

hightail [ˈhaɪteɪl] v. :

hightail it infml уцяка́ць, бе́гчы з усі́х ног, даць лататы́, даць дра́ла

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

шпо́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; незак., каго.

Удараць шпорамі па баках каня, каб прымусіць яго хутчэй бегчы. Шпорыць каня.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рвану́цца сов., однокр. рвану́ться;

я ~ну́ўся бе́гчы за машы́най — я рвану́лся бежа́ть за маши́ной

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)