пазахіна́цца, ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Захінуцца, засланіцца
2. Закруціцца ў што‑н. — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазахіна́цца, ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Захінуцца, засланіцца
2. Закруціцца ў што‑н. — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазрыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Сарвацца, парваўшы прывязь — пра ўсіх, многіх.
2. Пападаць уніз, не ўтрымаўшыся на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакалыха́ць, ‑лышу, ‑лышаш, ‑дыша;
Калыхаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыто́чваць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Вытачыць усё або вялікую колькасць чаго‑н.
павыто́чваць 2, ‑ае;
Вытачыць вялікую колькасць чаго‑н. у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напрактыкава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наўскіда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недагрузі́ць, ‑гружу, ‑грузіш, ‑грузіць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
проціпаста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць;
1. Супаставіць з кім‑,
2. Накіраваць, выставіць супраць каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перфара́цыя, ‑і,
1.
2. Пракол, прарыў полага або трубчастага органа цела чалавека або жывёлы.
3. Сістэма спецыяльна прабітых скразных адтулін на
[Лац. perforatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апазіцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які сведчыць аб адмоўных адносінах да каго‑, чаго‑н., аб нязгодзе з
2. Які мае адносіны да апазіцыі; складае апазіцыю (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)