current
1) плынь
2)
3) курс, ход -у
1) бягу́чы, цяпе́рашні
2) хадзя́чы (анэкдо́т, ве́стка)
3) агу́льнаўжыва́льны (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
current
1) плынь
2)
3) курс, ход -у
1) бягу́чы, цяпе́рашні
2) хадзя́чы (анэкдо́т, ве́стка)
3) агу́льнаўжыва́льны (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flourish
1) квітне́ць, пы́шна расьці́ (пра расьлі́ну); до́бра разраста́цца, мо́цна разьвіва́цца; до́бра ме́цца
2) быць у ро́сквіце (жыцьця́ або́ дзе́йнасьці)
2.1) маха́ць, разма́хваць чым
2) выстаўля́ць напака́з, выхваля́цца
3.1) ро́сквіт -у
2) разма́хваньне
3) квяці́сты стыль або́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
узве́сці, ‑вяду, ‑вядзеш, ‑вядзе; ‑вядзём, ‑ведзяце, ‑вядуць;
1. Ведучы, дапамагчы або заставіць узысці, падняцца наверх чаго‑н.
2. Прывесці зброю ў гатовае да выстралу становішча.
3. Збудаваць, пабудаваць, паставіць.
4.
5.
6. У матэматыцы — памножыць які‑н. лік (або алгебраічны
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Навоз 1 ’загуменне, дарожка, якая ідзе ўздоўж вёскі па загуменнях, поле за загуменнем’ (
Навоз 2 ’гной’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аблі́чча, ‑а,
1. Твар; рысы,
2. Агульны вонкавы выгляд, сукупнасць адметных рыс, характэрных чаму‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыхо́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
придава́ть
1. (усиливать, прибавлять) дадава́ць, прыдава́ць;
придава́ть эне́ргии дадава́ць (прыдава́ць) эне́ргіі;
придава́ть бо́дрости дадава́ць (прыдава́ць) бадзёрасці;
придава́ть уве́ренности дадава́ць (прыдава́ць) упэ́ўненасці;
2. (сообщать какое-л. качество, свойство, вкладывать какой-л. смысл) надава́ць, прыдава́ць;
лак придава́л ме́бели блеск лак надава́ў (прыдава́ў) мэ́блі бляск;
придава́ть серьёзное выраже́ние своему́ лицу́ надава́ць (прыдава́ць) сур’ёзны
я не придава́л э́тому никако́го значе́ния я не надава́ў (прыдава́ў) гэ́таму нія́кага значэ́ння;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АМАНІМІ́Я
(ад
гукавое супадзенне адзінак (марфем, слоў, словазлучэнняў), якія адрозніваюцца паміж сабой значэннем. Усе амонімы-словы падзяляюцца на тыпы: лексічныя (маюць поўнае гукавое супадзенне ва ўсіх формах і адносяцца да адной часціны мовы,
Поўныя лексічныя амонімы супадаюць ва ўсіх граматычных формах («заранка» — ‘зорка’ і «заранка» — ‘птушка’), пры частковай аманіміі адно са слоў цалкам (ва ўсіх формах) супадае па гучанні з часткай формаў
Л.П.Кунцэвіч, А.Я.Міхневіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
twarz
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́разаць, ‑ражу, ‑ражаш, ‑рэжа;
1. Выняць, дастаць, выдаліць што‑н. рэжучым інструментам.
2. Зрабіць
3. Вымежаваць, адмераць (участак зямлі, лесу і пад.); нарэзаць.
4. Вырабіць што‑н. разьбой.
5. Зрабіць рэжучым інструментам надпіс, малюнак і пад.
6. Зрэзаць, адрэзаць для якой‑н. патрэбы.
7. Вынішчыць, забіць халоднай зброяй.
выраза́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)