пасячы́ і пасе́кчы, -сяку́, -сячэ́ш, -сячэ́; -сячо́м, -сечаце́, -сяку́ць; -се́к, -кла; -сячы́; -се́чаны; зак., каго-што.
Высечы (высекчы), ссячы ў вялікай колькасці, зусім.
Пасеклі малады лес.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перада́тачны, -ая, -ае.
1. Які прызначаны, служыць для перадачы каго-, чаго-н.
П. механізм.
П. пункт.
2. Які пацвярджае перадачу чаго-н. каму-н.
П. акт.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пераду́жаць, -аю, -аеш, -ае; зак., каго-што (разм.).
1. Узяць верх, перамагчы.
П. хваробу.
2. Падужаць усіх, многіх або ўсё, многае.
|| незак. пераду́жваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перайма́льнік, -а, мн. -і, -аў, м.
Той, хто запазычвае, пераймае што-н. у каго-, чаго-н.
|| ж. перайма́льніца, -ы, мн. -ы, -ніц.
|| прым. перайма́льніцкі, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перападлічы́ць, -ічу́, -і́чыш, -і́чыць; -і́чаны; зак., каго-што.
Зрабіць падлік нанава.
|| незак. перападлі́чваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. перападлі́к, -у, м. П. тавараў; прым. перападліко́вы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прапясо́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; зак., каго (што) (разм.).
Моцна прабраць, вынесці вымову за што-н.
П. на сходзе за безгаспадарчасць.
|| незак. прапясо́чваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прасту́каць, -аю, -аеш, -ае; зак., каго-што.
Тое, што і выстукаць (у 2 знач.).
П. хвораму грудзі.
|| незак. прасту́кваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. прасту́кванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прахапі́ць, 1 і 2 ас. не ўжыв., -о́піць; -о́плены; зак., каго-што (разм.).
Пра вецер, холад і пад.: пранізаць наскрозь.
Яго прахапіла ветрам.
|| незак. прахо́пліваць, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прываражы́ць, -ажу́, -о́жыш, -о́жыць; -о́жаны; зак., каго (што).
1. У забабонных уяўленнях: прывабіць варажбой.
2. перан. Зачараваўшы, прывабіць да сябе (разм.).
|| незак. прываро́жваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыда́тны, -ая, -ае.
Такі, які мае патрэбныя якасці для чаго-н.; прыгодны (здатны) для каго-, чаго-н.
П. для яды.
Прыдатная кандыдатура.
|| наз. прыда́тнасць, -і, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)