старшыня́, ‑і,
1. Асоба, якая вядзе сход,
2. Кіраўнік некаторых устаноў, аб’яднанняў, арганізацый або іх аддзелаў, органаў.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старшыня́, ‑і,
1. Асоба, якая вядзе сход,
2. Кіраўнік некаторых устаноў, аб’яднанняў, арганізацый або іх аддзелаў, органаў.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэндэнцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які
2. Які заключае тэндэнцыю (у 4 знач.), прадузятую ідэю, якая не вынікае са зместу, а навязваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шарава́ць 1, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Правесці (
шарава́ць 2, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
walk
1) ісьці́; хадзі́ць
2) прахо́дзіцца
2.1) вадзі́ць (на прахо́дку)
2)
1) хаджэ́ньне
2) хада́, пахо́дка
3) пешахо́дная даро́га, сьце́жка
4) тратуа́р, хо́днік -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
производя́щий
1.
2.
3.
производя́щая осно́ва утвара́льная асно́ва.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
see2
1. ба́чыць, глядзе́ць;
see after
2. сустрака́ць; сустрака́цца; наве́дваць;
3. разуме́ць, ве́даць, усведамля́ць; уяўля́ць;
I see! Зразуме́ла!;
You see…, Ве́даеце…;
4. зазнава́ць, зве́дваць; He has seen a great deal in his long life. Ён усяго пабачыў за сваё доўгае жыццё.
5. (to, about) клапаці́цца, паклапаці́цца;
6.
see
see for oneself перако́нвацца ўвачаві́дкі; уба́чыць на свае́ во́чы;
see a lot/nothing, etc. of
♦
see you/be seeing you! паба́чымся!;
as far as I can see нако́лькі я разуме́ю;
as we see it на наш по́гляд;
see into a matter уніка́ць ( у што
see to
see in
see the New Year in сустрака́ць Но́вы год
see off
see through
see
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
производи́ть
1. (совершать, делать, выполнять) рабі́ць,
производи́ть о́пыт рабі́ць (
производи́ть подсчёт рабі́ць падлі́к;
производи́ть ремо́нт рабі́ць (выко́нваць) рамо́нт;
2. (причинять, порождать, вызывать) рабі́ць, выкліка́ць, прычыня́ць;
производи́ть впечатле́ние рабі́ць (выкліка́ць) ура́жанне;
производи́ть переполо́х выкліка́ць (рабі́ць) пярэ́палах;
3. (вырабатывать) вырабля́ць;
производи́ть проду́кцию вырабля́ць праду́кцыю;
производи́ть ты́сячи тонн пшени́цы, ржи, са́хара вырабля́ць ты́сячы тон пшані́цы, жы́та, цу́кру;
4. (рождать) нараджа́ць;
производи́ть пото́мство нараджа́ць пато́мства;
5. (в чин, звание) узво́дзіць (у чын), надава́ць чын;
производи́ть в лейтена́нты узво́дзіць у чын лейтэна́нта;
6. (устанавливать происхождение) выво́дзіць;
э́то сло́во произво́дят от гре́ческого ко́рня гэ́та сло́ва выво́дзяць ад грэ́часкага ко́раня;
◊
свет не производи́л свет не ба́чыў;
производи́ть на свет нараджа́ць на свет;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
штурмава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1. Рабіць,
2.
3. Лятаючы на малой вышыні, бамбіць і расстрэльваць з самалёта сілы праціўніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spend
1) выдатко́ўваць, тра́ціць
2) марнава́ць, тра́ціць
3)
4) марнатра́віць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)