ца́цка, ‑і,
1. Прадмет, прызначаны для гульні дзецям.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́цка, ‑і,
1. Прадмет, прызначаны для гульні дзецям.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́сны, ‑ая, ‑ае.
1. Які займае недастатковую плошчу; такі, дзе мала вольнага
2. Малы па размеру (пра адзенне, абутак і пад.).
3. Шчыльна размешчаны адзін каля аднаго.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шко́да 1, ‑ы,
1. Пашкоджанне, урон, страта.
2. Страта, прычыненая жывёлай; патрава.
шко́да 2,
Тое, што і шкада.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падня́ць, -дыму́, -ды́меш, -ды́ме і падніму́, падні́меш, падні́ме; -ня́ў -няла́, -ло́; падымі́ і паднімі́; -ня́ты;
1. каго-што. Нагнуўшыся, узяць (з зямлі, падлогі).
2. каго-што. Узяць, маючы дастаткова сілы, каб утрымаць у руках.
3. каго-што. Перамясціць наверх, надаць чаму
4. каго-што. Дапамагчы або прымусіць устаць; зноў надаць каму-, чаму
5. каго (што). Прымусіць крануцца з
6.
7. што. Зрабіць вышэйшым, узвысіць.
8.
9.
10. што. Наладжваючы, палепшыць, развіць.
11. што. Зрабіць, пачаць дзеянне, названае назоўнікам.
12. што. Тое, што і узараць (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
жывы́, -а́я, -о́е.
1. Такі, які жыве, валодае жыццём;
2. Які мае ацносіны да жывёльнага або расліннага свету.
3. Поўны жыццёвай энергіі, сіл; актыўны, дзейны.
4. Сапраўдны, натуральны, арыгінальны.
5. Бойкі, поўны руху, ажыўлены.
6. Выразны, яркі.
7. Які сапраўды існуе, яшчэ не знік.
8. Які захоўваецца ў памяці, не забываецца.
Жывая вага — вага жывой жывёліны (у процілегласць чыстай вазе мяса).
Жывая мова — мова, якой карыстаецца народ.
Жывая сіла (
Жывое срэбра — ртуць.
Браць (узяць) за жывое (
Жывая капейка — пра ўсё, што дае прыбытак, даход.
Жывая крыніца — пра тое, што існуе ў сваім першапачатковым, натуральным стане.
Жывая рана —
1) рана, якая яшчэ не зажыла;
2)
Жывога
Жывое слова —
1) вусная мова ў адрозненне ад пісьмовай;
2) яркая мова, цікавае слова, якое хвалюе слухача.
Жывы труп — пра вельмі слабага, худога, хворага, блізкага да смерці чалавека.
Зачапіць за жывое — усхваляваць, закрануўшы што
На жывую нітку (
Ні адной жывой душы (
Ні жывы ні мёртвы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адысці́, адыду́, ады́дзеш, ады́дзе; адышо́ў, -шла́, -ло́; адыдзі́;
1. Пакінуць ранейшае
2.
3. Перамясціцца, аддаліцца (пра падзеі, з’явы прыроды
4.
5. Пакінуць свае ранейшыя пазіцыі; адступіць.
6.
7. Адстаць, аддзяліцца, перастаць шчыльна прылягаць да чаго
8. Дайсці да звычайнага, нармальнага стану; перастаць хварэць, адчуваць недамаганне; зрабіцца зноў адчувальным, рухомым (аб змерзлых, здранцвелых частках цела); супакоіцца, прыйсці ў сябе пасля зведанага перапалоху, гневу, хвалявання
9. Перайсці ва ўласнасць каго
10. Закончыцца, мінуць, перастаць існаваць; зрабіцца гісторыяй, мінуўшчынай, легендай.
11.
Адысці на задні (на другі план) — страціць актуальнасць, стаць другарадным.
Адысці ў нябыт (у мінулае) — не астацца ў памяці людзей.
||
||
Адыходны промысел (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
узня́ць, -німу́, -німеш, -німе і уздыму́, узды́меш, узды́ме; -ня́ў, -няла́, -ло́; -німі́ і уздымі́; -ня́ты;
1. каго-што. Нагнуўшыся, узяць што
2. каго-што. Падняць, аддзяліць ад зямлі, маючы дастаткова сілы, каб утрымаць (навісу).
3. каго-што. Падняць уверх, надаць чаму
4. каго-што. Прымусіць устаць, скрануцца з
5. што. Падняць уверх (пыл, снег
6.
7. што. Зрабіць вышэйшым.
8.
9.
10. што. Наладзіць, палепшыць, развіць.
11. што. Зрабіць, пачаць дзеянне, названае назоўнікам.
12. што. Тое, што і узараць (
13. звычайна
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хоць.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Хоць бы і так — няма нічога дрэннага ў чым
Хоць бы што каму (
Хоць куды, у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гле́дзішча
1. Высокае
2. Адкрытае ў нізіне
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
па́сішча
1. Абгароджанае
2.
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)