агрубі́ць, агрублю, агрубіш, агрубіць;
Зрабіць грубейшым, пазбавіць тонкасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агрубі́ць, агрублю, агрубіш, агрубіць;
Зрабіць грубейшым, пазбавіць тонкасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малі́ны, ‑лін.
1. Кустовая ягадная расліна сямейства ружакветных.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падзіра́віць, ‑раўлю, ‑равіш, ‑равіць;
Нарабіць дзірак у чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абарачэ́нне
1. оборо́т
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
beam2
1. (at) свяці́ць, ззяць; усміха́цца прамяні́стай усме́шкай;
2. накіро́ўваць (пра радыё);
beam a programme at some country ве́сці накірава́ную перада́чу на яку́ю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
burning2
1. ве́льмі мо́цны, нясце́рпны (пра пачуцці);
a burning desire мо́цнае жада́нне
2. ве́льмі ва́жны, актуа́льны; пі́льны, во́стры;
a burning issue актуа́льнае пыта́нне
3. мо́цны, пяке́льны, пяку́чы (пра боль)
4. гара́чы, пяке́льны;
the burning sun пяке́льнае
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зені́т, ‑у,
1. Найвышэйшы пункт неба над галавой наглядальніка.
2.
[Фр. zénith з араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́хан, ‑а,
Выпечаны хлеб пераважна круглай формы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
атулі́цца, атулюся, атулішся, атуліцца;
Ахутацца, ахінуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапалі́ць, ‑палю, ‑паліш, ‑паліць;
1. Скончыць паліць у чым‑н., выпаліць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)