вечаро́вы, ‑ая, ‑ае.
Такі, які бывае вечарам; вячэрні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вечаро́вы, ‑ая, ‑ае.
Такі, які бывае вечарам; вячэрні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напаку́тавацца, ‑туюся, ‑туешся, ‑туецца;
Перажыць, вынесці многа пакут.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вёска, -і,
1. Сельскае паселішча.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аджы́ць, -жыву́, -жыве́ш, -жыве́; -жывём, -жывяце́, -жыву́ць; -жы́ў, -жыла́, -ло́; -жы́ты;
1. Пражыць, скончыць
2. (1 і 2
3. Вярнуцца да жыцця, стаць зноў жывым, ажыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ушчыльні́цца, -ыльню́ся, -ы́льнішся, -ы́льніцца;
1. (1 і 2
2. Пачаць
3. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ці́снуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -ніся;
1. Прыціскацца, набліжацца да каго-, чаго
2.
3. Пасоўвацца, набліжацца цясней адзін да аднаго, каб вызваліць месца.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пражы́так у выразе: на пражытак — для таго, каб пражыць. (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gerégelt
ein ~es Lében führen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
háusen
1)
2) гаспада́рнічаць;
arg [schlimm] ~ лютава́ць, бясчы́нстваваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адле́жаць
◊ ме́сца (вугла́) не ~
бакі́ а. — бока́ отлежа́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)