спярша́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спярша́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фіра́нка, ‑і,
Заслона з тонкага матэрыялу або з карунак на вокны,
[Польск. firanka з ням. Fürhang.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экіпа́жны 1, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да экіпажа 1.
2.
экіпа́жны 2, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да экіпажа 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fly2
♦
fly into a rage раззлава́цца, раз’ю́шыцца; раз’я́трыцца;
fly open (нечака́на) расчыня́цца на́сцеж;
fly in
fly off
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
tłuc
1. таўчы;
2. біць, калаціць;
3. біць; разбіваць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zakołatać
zakołata|ć1. застукаць; загрукаць;
2. закалаціцца; забіцца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
éinhaken
1.
2.
(bei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spalt
1) шчы́ліна
2) трэ́шчына, раско́ліна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufstehen
1)
2) (s) паўстава́ць, выступа́ць
3) (h) стая́ць [быць] адчы́неным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
запо́рI
взять на запо́р узя́ць на запо́р (замо́к);
дверь на запо́ре
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)