шарава́цца, -ру́юся, -ру́ешся, -ру́ецца; -ру́йся;
1. Церці сябе чым
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шарава́цца, -ру́юся, -ру́ешся, -ру́ецца; -ру́йся;
1. Церці сябе чым
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
яе́чка, -а,
1.
2. Парная мужчынская палавая залоза, што выпрацоўвае мужчынскія палавыя клеткі, а таксама
Як яечка (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
commute
1. е́здзіць штодзённа на пра́цу з пры́гарада ў го́рад
2. замяня́ць (асабліва
3. змякча́ць пакара́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bewéihräuchern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Вадзі́цца ’пры змаганні цягацца’ (
Ва́дзіцца ’сварыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
single1
1. адзі́ны, адзі́нкавы;
2. асо́бна ўзя́ты;
a single bed аднаспа́льны ло́жак;
a single room пако́й на аднаго́
3. халасты́, адзіно́кі (мужчына)
4. прыда́тны ў
a single ticket біле́т у
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Аднаво́р ’сяўба ў адну руку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кідо́к ’хуткае, імклівае перамяшчэнне з аднаго месца ў другое без перапынкаў, за
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ро́змін, разьмі́н ’раз’езд на дарозе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
pewien
I pew|ienнейкі, некаторы, пэўны;
упэўнены
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)