ско́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
style1
1. стыль, спо́саб выражэ́ння, мане́ра;
lofty style высо́кі стыль;
the style of court стыль судо́вых папе́р;
write good English style піса́ць на до́брай англі́йскай мо́ве;
a style of life
2. напра́мак, шко́ла (у мастацтве);
the Byzantine style візанты́йскі стыль
3. густ, арыгіна́льнасць; шык, бляск;
a woman of style жанчы́на з гу́стам
4. фасо́н, мо́да;
a style setter заканада́ўца мо́ды;
in the latest style па апо́шняй мо́дзе;
of all styles and sizes усі́х фасо́наў і паме́раў
5.
♦
cramp
live in grand sty le жыць на шыро́кую нагу́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
клява́ць, клюю, клюеш, клюе; клюём, клюяце;
1.
2.
3. Хапаць прынаду, насадку на вудачцы (пра рыбу).
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пратрыма́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Прабыць які‑н. час, трымаючыся за што‑н.
2. Захавацца, не змяніцца на працягу якога‑н. часу.
3. Не адступіць, не здацца, утрымаць пазіцыі на працягу якога‑н. часу.
4. Вытрымаць, устаяць (перад якімі‑н. цяжкасцямі) на працягу якога‑н. часу, да якога‑н. тэрміну.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыла́да, ‑ы,
1. Прыстасаванне, пры дапамозе якога выконваецца якая‑н. праца, работа.
2. Спецыяльнае прыстасаванне, механізм, прызначаны для якой‑н. мэты (вымярэння, вылічэння, кіравання і пад.); прыбор.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узарва́ць, ‑рву, ‑рвеш, ‑рве; ‑рвём, ‑рвяце;
1. Разбурыць, знішчыць выбухам; падарваць.
2. Узадраць, парушыць цэласць чаго‑н.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавярну́ць
1.
2. опроки́нуть;
3. (скошенную траву и т.п.) перевороши́ть;
4. (в поисках чего-л.) переры́ть, переверну́ть, перевороши́ть;
5. (в кого-, что-л.) преврати́ть, обрати́ть; (фольк. — ещё) обороти́ть, оберну́ть;
6.
7.
8. (об одежде) переверну́ть, перелицева́ть;
◊ го́ры п. — го́ры свороти́ть (сдви́нуть);
п. усё ўверх дном — переверну́ть всё вверх дном;
п. (увесь) свет — переверну́ть (весь) мир (свет)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
устро́йство
1. (действие) устро́йванне, -ння
2. упара́дкаванне, -ння
полити́ческое устро́йство паліты́чнае ўпара́дкаванне (уладкава́нне, уладко́ўванне);
3. (строй)
обще́ственное устро́йство грама́дскі
4. (конструкция) устро́йства, -ва
устро́йство мо́ста́ будо́ва (канстру́кцыя) мо́ста;
5. (прибор, оборудование) устро́йства, -ва
регули́рующее устро́йство рэгулю́ючае ўстро́йства (рэгулю́ючы прыбо́р);
счётно-реша́ющее устро́йство лічы́льна-раша́ючае ўстро́йства.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
life
1. жыццё;
for life на ўсё жыццё;
city/country life гарадско́е/вяско́вае жыццё;
private/social life прыва́тнае/све́цкае жыццё;
everyday/daily life штодзённае жыццё;
a way of life
take
take one’s own life ско́нчыць жыццё самагу́бствам;
risk life and limb сур’ёзна рызыкава́ць;
in real life у рэа́льным жыцці́, у рэчаі́снасці;
be true to life быць рэа́льным, праўдзі́вым;
the next life тагасве́тнае жыццё;
life imprisonment пажыццёвае зняво́ленне
2. тэ́рмін рабо́ты, дзе́яння (механізма
3. жыццё, біягра́фія, жыццеапіса́нне, жыццяпі́с;
a life of Johnson біягра́фія Джо́нсана
4. свет (жывёльны, раслінны);
animal life жывёльны свет
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
thing
1. рэч, прадме́т;
bathing things рэ́чы для купа́ння;
tea things ча́йны по́суд;
2. факт, ідэ́я;
a silly thing глу́пства
3. спра́ва, учы́нак;
a difficult thing to do ця́жкая спра́ва
4. істо́та, стварэ́нне;
a living thing жыва́я істо́та;
all things considered з улі́кам усяго́;
as things stand як скла́дваюцца абста́віны
♦
it’s a good thing (that) до́бра, што…;
do one’s own thing
for one thing… па-пе́ршае…;
How are things? Як маецеся?;
the thing is… спра́ва, прабле́ма ў тым…;
my dear old thing
poor thing! небара́ка!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)