адкача́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго.

Вярнуць чалавеку прытомнасць. Адкачаць тапельца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абдзьму́ць, ‑му, ‑меш, ‑ме; зак., каго-што.

Тое, што і абадзьмуць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абжані́ць, ‑жаню, ‑жэніш, ‑жэніць; зак., каго.

Разм. Тое, што і ажаніць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абкружы́ць, ‑кружу, ‑кружыш, ‑кружыць; зак., каго-што.

Тое, што і акружыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абкрыва́віць, ‑ваўлю, ‑вавіш, ‑вавіць; зак., каго-што.

Тое, што і акрывавіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абкры́ць, ‑крыю, ‑крыеш, ‑крые; зак., каго-што.

Тое, што і акрыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абмаладзі́ць, ‑ладжу, ‑лодзіш, ‑лодзіць; зак., каго-што.

Тое, што і амаладзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абмундзірава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; зак., каго-што.

Забяспечыць абмундзіраваннем. Абмундзіраваць армію.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абна́дзіць, ‑наджу, ‑надзіш, ‑надзіць; зак., каго-што.

Тое, што і прынадзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абпаску́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; зак.; каго-што.

Тое, што і апаскудзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)