вар’яце́ць
1. (траціць розум) den Verstánd verlíeren
2. (бурна, хаатычна выяўляцца) wüten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вар’яце́ць
1. (траціць розум) den Verstánd verlíeren
2. (бурна, хаатычна выяўляцца) wüten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Áuswachsen
das ist zum ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vermúten
1) меркава́ць, здага́двацца
2) падазрава́ць;
das lässt sich nur ~ аб гэ́тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
przyklasnąć
1. пахваліць ухваліць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
przysiąść
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
протаска́ть
протаска́л паке́т часа́ три
э́ти сапоги́ мо́жно зи́му протаска́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
субстыту́т
(
1) асоба, якая замяшчае каго
2) матэрыял або тавар, які
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
disposable
1) які
2) які ма́ецца ў распараджэ́ньні; ная́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыма́льны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затрыма́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Спыніцца, запаволіць ці спыніць свой рух.
2. Застацца дзе
3. Запазніцца, не зрабіць чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)