заво́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адбываецца пры адсутнасці таго, хто мае
2. Звязаны з навучаннем без пастаяннага наведвання лекцый.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заво́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адбываецца пры адсутнасці таго, хто мае
2. Звязаны з навучаннем без пастаяннага наведвання лекцый.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае
2. Тое, што і ватовы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
implication
1. (for, of) імпліка́цыя, вы́нік, рэзульта́т;
2. уця́гванне; заме́шанасць,
3. (скрыты) сэнс; значэ́нне
♦
by implication уско́сна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
а́ктавы
(ад акт)
які мае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вайско́вы
1. (які мае
вайско́вая часць Trúppenteil
2. (ваенны) Militär-, militärisch;
вайско́вая слу́жба Wéhrdienst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
алгебраі́чны
(ад алгебра)
які мае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
belángen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Галаві́зна ’галавізна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гарта́нны
1.
гарта́нныя мы́шцы Kéhlkopfmuskeln
2.
гарта́нны гук Kéhllaut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
балю́чы (які мае
балю́чае ме́сца éine kránke Stélle;
балю́чае дакрана́нне schmérzhafte Berührung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)