сцвярджа́льны, -ая, -ае.

1. Які выказвае згоду з чым-н., пацвярджае што-н.

С. адказ.

2. Які замацоўвае, устанаўлівае што-н.

С. пафас рамана.

3. Які мае ў сабе сцверджанне (спец.).

С. сказ.

Сцвярджальнае суджэнне.

|| наз. сцвярджа́льнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

calciferous

[kælˈsɪfərəs]

adj.

1) які́ ма́е ў сабе́ кальцы́т

2) які́ ўтвара́е ка́льцыевыя со́лі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inclusive

[ɪnˈklu:sɪv]

adj.

1) які́ ўлуча́е, зьмяшча́е ў сабе́

2) які́ ахапля́е ўсё, усеагу́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

self-addressed

[,selfəˈdrest]

adj.

адрасава́ны сабе́

a self-addressed envelope — канвэ́рт, адрасава́ны на сябе́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

«ГАРЭ́ЛІК»,

бел. нар. гульня. Удзельнікі (колькасць не абмежаваная, але не менш за 11—13 чал.) дзеляцца на пары. Хто застаўся без пары, становіцца «гарэлікам». Пары перабягаюць ад дрэва да дрэва (ад аднаго драўлянага прадмета да другога). «Гарэлік» іх ловіць. Калі каго зловіць, забірае сабе ў пару, хто застаўся без пары, становіцца «гарэлікам», і гульня працягваецца.

Я.Р.Вількін.

т. 5, с. 78

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

ЛА́ДАН (ад грэч. ladanon),

пахучая смала, што выдзяляецца некаторымі раслінамі сям. ладаннікавых і бурзеравых. Мае ў сабе камедзі, эфірныя алеі, горычы і інш. Часткова растваральны ў вадзе і арган. растваральніках; пры награванні ўзганяецца. Л. атрымліваюць падсочкай пераважна ладаннага дрэва і басвеліі свяшчэннай (Усх. Афрыка і ПдЗ Аравійскага п-ва). Выкарыстоўваецца для пахучых курэнняў у рэліг. абрадах, у парфуме.

т. 9, с. 95

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

паняво́лі, прысл.

Насуперак жаданню, па неабходнасці. — Паняволі будзеш пасціць, калі ў кубле пуста. Чарнышэвіч. [Марыля:] Як бы там сабе ні было, а нам трэба думаць, як далей жыць. Паняволі мусім сабе даваць якую раду. Купала.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наўме́ прысл.:

разм. ён сабе́ наўме́ er hat es fustdick hnter den hren

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

непраніка́льны

1. ndurchdringlich; dicht;

непраніка́льны для паве́тра lftdicht;

2. (сам сабе наўме) verschlssen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

распява́ць (den gnzen Tag) sngen* vi, vt; vor sich hn singen* (самому сабе)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)