політэхні́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з вывучэннем і прымяненнем
2. Які мае адносіны да політэхнізму, заснаваны на політэхнізме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
політэхні́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з вывучэннем і прымяненнем
2. Які мае адносіны да політэхнізму, заснаваны на політэхнізме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фізіятэрапі́я, ‑і,
Раздзел медыцыны, які вывучае ўздзеянне на арганізм
[Ад грэч. phisis — прырода і therapeia — лячэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ху́нта, ‑ы,
1. У Іспаніі і краінах Лацінскай Амерыкі — назва
2. Ваенная рэакцыйная тэрарыстычная групоўка.
[Ісп. junta.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
disc
1. дыск (у
2.
3.
a slipped disc зрушэ́нне міжпазвано́чнага ды́ска
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
material1
1. матэ́рыя, ткані́на
2. матэрыя́л (у
building materials будаўні́чыя матэрыя́лы;
teaching material вучэ́бны матэрыя́л
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
repetition
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
раскла́сціI
1. (размясціць па
2. (размеркаваць паміж кім-н, чым
3. (вогнішча) ein (Láger)feuer (án)machen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
örtlich
1.
~ begrénzen [beschränken] лакалізава́ць
2.
das ist ~ sehr verschíeden гэ́та ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
акамада́цыя, ‑і,
•••
[Лац. accomodatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ганіёметр, ‑а,
1. Прыбор для вымярэння вуглоў паміж гранямі крышталяў, а таксама ў
2. Прыбор (сістэма шпулек) для накіраванай радыёперадачы і накіраванага рэдыёпрыёму.
[Ад грэч. gōnia — вугал і metreō — мераю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)