Абза́ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абза́ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
штык I,
○ прымкну́ць ш. —
◊ сустрэ́ць (
штык II,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
assume
1) прыма́ць, браць
2) прысво́йваць; узурпава́ць
3) удава́ць; прыкіда́цца
меркава́ць; дапушча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
motion1
1. pyx; ход;
Newton’s laws of motion зако́ны ру́ху Нью́тана;
be in motion ру́хацца
2. жэст, рух (рукі або галавы)
3. прапано́ва;
adopt/pass/carry a motion
table/propose/put forward a motion зрабі́ць/уне́сці прапано́ву;
reject a motion адхілі́ць прапано́ву
4.
♦
go through the motions рабі́ць, гавары́ць (што
put/set in motion прыво́дзіць у рух
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пале́гчы, ‑ляжа; ‑ляжам, ‑ляжаце, ‑лягуць;
1.
2. Прыгнуцца сцяблом да зямлі (пераважна пра збожжавыя расліны).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прылажы́ць, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераблы́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Перамяшаць, парушыць папярэдні парадак размяшчэння чаго‑н., заблытаць усё, многае.
2. Памылкова
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заклі́каць, ‑клі́чу, ‑клі́чаш, ‑клі́ча;
1. Паклікаць, запрасіць прыйсці куды‑н.
2.
закліка́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уключы́ць, уключу, уключыш, уключыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кало́дачка ’каленца (у сцябле)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)