праніка́льны, ‑ая, ‑ае.
Які прапускае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праніка́льны, ‑ая, ‑ае.
Які прапускае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скна́рны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шало́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфу́зія,
1. Выліванне магмы на паверхню зямлі і ўтварэнне вулканічных народ.
2. Павольнае пранікненне газаў
[Ад лац. effusio — разліццё, расцяканне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасве́чваць
1. (пропускать свет через что-л.) просве́чивать;
2. просве́чивать, просве́чиваться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
przezeń
(przez niego)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
upływ, ~u
1. сцяканне; выцяканне;
2. заканчэнне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гастраско́п
(ад гастра- + -скоп)
прыбор для абследавання слізістай абалонкі страўніка; уводзіцца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
індаса́т
(
асоба, якой перадаецца вэксаль, чэк або іншая каштоўная папера
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
redress1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)