адгру́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Перастаць грукаць.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгру́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Перастаць грукаць.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азнача́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Вызначаць характэрныя рысы чаго‑н., даваць фармуліроўку чаму‑н.
2. Мець значэнне, які‑н. сэнс.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́цыя 1, ‑і,
Радыёстанцыя, звычайна перастаўная ці пераносная.
[Скарачэнне, утворанае з пачатку і канца слоў радыё і станцыя.]
ра́цыя 2, ‑і,
Падстава, сэнс, аснова.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажыве́ц, ‑жыўца,
1. Асоба або арганізацыя, якія спажываюць што‑н. (прадукты чыёй‑н. вытворчасці, энергію, сыравіну і пад.).
2. Пакупнік.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цырымо́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
які́-не́будзь, якая-небудзь, якое-небудзь;
1. Той ці іншы, любы з падобных.
2. Не варты ўвагі; нязначны, нікчэмны.
3. Які набліжаецца да пэўнай колькасці, не перавышае пэўную колькасць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
appreciate
1) цані́ць; любі́ць; ацэ́ньваць
2) быць удзя́чным
3) адчува́ць, адро́зьніваць
4) павыша́ць цану́
2.павыша́цца ў цане́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wish
v.
1) хаце́ць, жада́ць
2) жада́ць, зы́чыць
3) ма́рыць
2.1) жада́ньне
2) пажада́ньне
3) не́шта жада́нае
4) ма́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Сыць 1 ’сытасць, насычэнне’, да сы́ці ’ўволю, удосталь’ (
Сыць 2 ’расліна Cyperus L.’, сыць ілжывая ’асака, Carex pseudo-cyperus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кото́рый
1. (вопросительное) які́; като́ры (только при вопросе: какой по порядку);
кото́рое я́блоко
кото́рый раз вы э́то де́лаете? като́ры раз вы гэ́та ро́біце?;
2. (относительное) які́; (только в качестве подлежащего) што;
не по́мню, в кото́ром до́ме он живёт не по́мню, у які́м до́ме ён жыве́;
стол, на кото́ром лежи́т кни́га стол, на які́м ляжы́ць кні́га;
челове́к, кото́рый приходи́л вчера́ чалаве́к, які́ (што) прыхо́дзіў учо́ра;
3. (неопределённое) като́ры;
я кото́рый раз тебе́ говорю́, а ты всё забыва́ешь я като́ры раз табе́ кажу́, а ты ўсё забыва́ешся;
◊
кото́рый час? като́рая гадзі́на?, ко́лькі ча́су?
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)