нуда́, ‑ы,
1. Непрыемны душэўны стан, выкліканы немагчымасцю здзейсніць свае надзеі, жаданні; сум, туга.
2.
3. Паныласць, маркота.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нуда́, ‑ы,
1. Непрыемны душэўны стан, выкліканы немагчымасцю здзейсніць свае надзеі, жаданні; сум, туга.
2.
3. Паныласць, маркота.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́шта, ‑ы,
1. Установа для перасылкі пісем, грошай, лёгкіх грузаў і пад., а таксама памяшканне, дзе знаходзіцца гэта ўстанова.
2.
3. Перасылка, ластаўка чаго‑н. сродкамі такой установы.
4. Тое, што дастаўлена гэтай установай; карэспандэнцыя.
•••
[Польск. poczta з іт.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рага́тка, ‑і,
1. Прыстасаванне для перагароджвання доступу куды‑н. у выглядзе некалькіх накрыж збітых калоў, прымацаваных да доўгага бруса.
2. Рагулька з прывязанай да абодвух яе канцоў гумкай для кідання.
3. Палка з развілінай для падтрымання якіх‑н. прадметаў.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трады́цыя, ‑і,
Гістарычна выпрацаваныя звычаі, погляды, нормы паводзін, густу і пад., якія пераходзяць ад папярэдняга да наступнага пакалення.
[Ад лац. traditio — перадача.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цар, ‑а,
1. Тытул манарха ў Расіі, Балгарыі і Сербіі.
2.
3. У спалучэнні з іншымі назоўнікамі характарызуе іх як штосьці незвычайнае сярод сабе падобных.
•••
[Ад лац. caesar.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чмуры́ць, чмуру, чмурыш, чмурыць;
1. Дурыць, адурманьваць, тлуміць.
2. Ашукваць, абдурваць каго‑н., збіваць з толку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rodzaj, ~u
1. род;
2. гатунак; сорт;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
◎ Пы́пліць ’марудзіць, марудна прымацца за справу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
follow
1. ісці́ ўслед/сле́дам; надыхо́дзіць;
2. гна́цца (за кім
3. сачы́ць; слу́хаць ува́жліва;
4. разуме́ць;
5. трыма́цца, прытры́млівацца;
follow the rules прытры́млівацца пра́віл(аў);
follow the advice выко́нваць пара́ду;
follow an example браць пры́клад
6. выніка́ць;
it follows from this that… з гэ́тага выніка́е, што…
♦
follow suit рабі́ць то́е ж са́мае;
as follows насту́пны, такі́;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
поп I (
◊ шалёны п. хрысці́ў — шально́й поп крести́л;
які́ п., такі́ і прыхо́д (
не п. — не ўбіра́йся ў ры́зу —
п. саграшы́ў, а дзяка́ ве́шаюць —
п. сваё, а чорт сваё —
поп II: на папа́ (паста́віць, стаць) на попа́ (поста́вить, стать)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)