Маджа́ры ’доўгі,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Маджа́ры ’доўгі,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gorzki
gorzk|i1. горкі;
2. горкі; журботны;
3. ~a
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Лю́ты ’злы, крыважэрны (пра жывёл)’, ’жорсткі, бязлітасны’, ’кровапралітны’, ’невыказна
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зацямні́ць, ‑цямню, ‑цемніш, ‑цемніць;
1. Зрабіць цёмным, засланіўшы святло; засланіць святло каму‑, чаму‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згла́дзіцца, ‑дзіцца;
1. Стаць роўным, гладкім, пазбавіўшыся няроўнасцей.
2. Знікнуць (пра якія‑н. няроўнасці).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жахлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які выклікае жах, вельмі страшны.
2. Вельмі моцны (пра ступень інтэнсіўнасці чаго‑н.), крайні ў сваім праяўленні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малі́цца, малюся, молішся, моліцца;
1. Звяртацца з малітвай да бога, святых.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўня́, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
uphill
1.угару, уго́ру
1) які́ ідзе́, падніма́ецца ўгару́
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
склада́ны
1. (састаўны) zusámmengesetzt;
склада́ны сказ
склада́нае сло́ва
2. (не просты) komplizíert; verwíckelt (заблытаны);
склада́ная сітуа́цыя éine komplizíerte Situatión;
склада́нае пыта́нне verwíckelte Fráge;
3. (
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)